档案文化 > 珍档秘闻

《元代西藏官方档案》

作者:何晓晶

来源:中国档案报

2023-01-29 星期日

元代档案中有关西藏归属问题的档案

    入选时间:2013年

    申报国家:中国

    保存地点:西藏自治区档案馆

    《元代西藏官方档案》包括1304年至1367年间的元代圣旨、法旨及铁券文书档案共22卷,是元代中央政府与西藏地方政府之间往来的重要文件,记录了当时西藏及藏传佛教与中央政府之间的关系往来,包括古代西藏政治、宗教、经济以及文化等方面内容,不仅体现了元代中央政府对西藏地区的管辖,也是民族融合与文化交流的重要证明。

    《元代西藏官方档案》见证了13世纪中叶西藏归入元代中国版图的历史。1260年,成吉思汗之孙忽必烈继承蒙古汗位,1271年改国号为元并于1279年统一全国。该档案包含了内容丰富的元代法令及系列规章制度,展示了元代朝廷对西藏地区高度包容的宗教、政治体系和文化政策,为这一时期带来了相对的稳定和发展,对西藏以及世界产生了持久影响。同时这些法令的执行,也代表着西藏与元代中国融为一体。

    《元代西藏官方档案》记录了西藏独特的神权政治。该档案记载了忽必烈支持藏传佛教萨迦派在西藏的执政地位,并尊萨迦派首领巴思八为“帝师”,“帝师”和高层政治官员颁布了系列规章制度,如向寺院提供土地、寺院享有税收特权和特别保护以及佛教首领担任地方政府官员等。这些资料充分证明萨迦派在元代皇帝的管辖之下,全权掌管西藏地区的佛教事务和政权,结束了西藏此前400多年的宗教派别分散管理的历史,建立起政教合一的地方政权。

    《元代西藏官方档案》的形式和风格具有独特的历史文化价值。元代朝廷为促进国家内部的交流融合,命令“帝师”巴思八创造了一套语音符号用以翻译不同的语言,被称为“巴思八文”。它被引入很多地区用于书写蒙古语、汉语、藏语等多种语言,但随着元代的灭亡,巴思八文也逐步走向消亡。尽管曾在元代很多地区被推广使用,但留存于世的巴思八文书面材料主要为铭文。该档案中的4件圣旨,是现存唯一使用巴思八文书写的元代皇家原始记录,其历史文化价值不言而喻。此外,《元代西藏官方档案》的装帧按照其来源级别不同而形制各异,圣旨采用内地手工纸为载体,法旨和铁券文书使用古藏语书写且载体为西藏纸,书写形式也各有规制。

    青藏高原由于其特殊的地理位置被称为“第三极”,西藏也因特殊的文化、宗教及社会习俗等备受世界瞩目。《元代西藏官方档案》证实了西藏自13世纪归入中国版图的历史事实,反映了青藏高原独特的政治生活形态,其所使用的巴思八文是现存的稀有资料。因此,该档案不仅是研究西藏文化的珍贵原始资料,也是研究蒙古语、汉语、藏语等语言演变的重要参考。

    原载于《中国档案报》2023年1月20日 总第3936期 第四版

 
 
责任编辑:实习编辑 阮伸伸
 
版权所有,未经许可,不得转载。